The artist is the creator of beautiful things.
L'artiste est celui qui crée des choses de beauté.
To reveal art and conceal the artist is art's aim.
Révéler l'art et dissimuler l'artiste, tel est le but de l'art.
The critic is he who can translate into another manner o a new
material his impression of beautiful things.
Le critique est celui qui sait traduire d'une autre façon ou avec un autre matériau l'impression que lui font des choses de beauté.
The highest as the lowest form of criticism is a mode of
autobiography.
La forme la plus haute, comme la plus basse, de la critique est une manière d'autobiographie.
Those who find ugly meanings in beautiful things are corrupt
Without being charming. This is a fault.
Ceux qui trouvent des significations laides à des choses belles sont corrompus sans être charmants. C'est regrettable
Those who find beautiful meanings in beautiful things are
the cultivated. For these there is hope.
Ceux qui trouvent des significations belles à des choses belles sont les gens cultivés,
Pour lesquels il y a de l'espoir.
They are the elect to whom beautiful things mean only Beauty.
Ce sont les élus pour lesquels des choses belles ne signifient rien d'autre que la Beauté.
There is no such things as a moral or an immoral book. Books are
well written , or badly written. That is all.
Il n'existe pas de livres moraux ou immoraux. Les livres sont bien ou mal écrits. C'est
Tout.
The nineteenth century dislike of Realism is the rage of Caliban
Seeing his own face in a glass.
L'antipathie du XIXe siècle pour le réalisme, c'est la rage de Caliban qui se voit dans son miroir.
The nineteenth century dislike of Romanticism is the rage of
Caliban not seeing his own face in a glass.
L'antipathie du XIXe siècle pour le romantisme, c'est la rage de Caliban qui ne se
Voit pas dans son miroir.
The moral life of man forms part of the subject-matter of the
artist , but the morality of art consists in the perfect use of an
imperfect medium.
La vie morale de l'homme forme une partie du sujet sur lequel travaille l'artiste, mais la
Moralité de l'art consiste en un usage parfait d'un moyen imparfait.
No artist desires to prove anything . Even things that are true can be
proved.
L'artiste ne désire rien prouver. Or même ce qui est vrai se prouve.
No artist has ethical sympathies. An ethical sympathy in an artist
is an unpardonable mannerism of style.
L'artiste n'a pas de préférences morales. Chez l'artiste, une préférence morale trahirait un style impardonnablement maniéré.
No artist is never morbid. The artist can express everything.
L'artiste n'est jamais morbide. L'artiste peut tout exprimer.
Thought and language are to the artist instruments of an art.
Les pensées et le langage sont, pour l'artiste, les instruments de son art.
Vice and virtue are to the artist the materials for an art.
Le vice et la vertu sont, pour l'artiste, les instruments de son art.
From the point of view of form , the type of all the arts is the art of the
musician. From the point of view of feeling , the actor's craft is the
type.
Du point de vue de la forme, l'art du musicien est typique de tous les arts. Du point de vue de l'émotion, c'est le métier de comédien qui est typique.
All art is at once surface and symbol.
Tout art est à la fois surface et symbole.
Those who go beneath the surface do so at their peril.
Ceux qui dépassent la surface le font à leurs propres risques.
Those who read the symbol do so at their peril.
Ceux qui déchiffrent le symbole le font à leurs propres risques.
It is the spectator , and not life , that art really mirrors.
C'est en réalité le spectateur et non la vie que reflète l'art.
Diversity of opinion about a work of art shows that the work is
new, complex, and vital.
Des opinions différentes au sujet d'une oeuvre d'art montrent que cette oeuvre est neuve, complexe, vitale.
When critics disagree the artist is in accord with himself.
Quand les critiques ne sont pas d'accord entre eux, l'artiste est en accord avec lui-même.
We can forgiving a man for making a useful thing as long as he does not
admires it. The only excuse for making a useless thing is that one
admires it intensely.
On peut pardonner à un homme d'accomplir une oeuvre utile à condition qu'il ne l'admire pas. La seule excuse d'une œuvre inutile, c'est qu'on l'admire intensément.
All art is quite useless.
Tout art est complètement inutile.